Одно
из обязательных направлений деятельности нормоконтролёра
– редакторская правка представленных ему на проверку текстов, ведь он первый,
кто читает сочиненный техническим писателем текст.
Популярно
о работе редактора рассказано в книге «Профессия «Технический
писатель», где показан пример текста, написанного автором «как бог на душу положит».
Вот
ещё один пример текста, написанного таким автором и дошедшего до читателя без
редакторской правки:
В
рекламном тексте [1] инженер-специалист так пишет о своей новой книге:
И, действительно, читая книгу, находишь
много неизвестного и интересного. Например, на странице 9 можно прочесть: «Результаты своих исследований Генри
опубликовал в 1831 году…». Перевернув страничку, с удивлением видишь:
Неужели с 1831 года по 1933 год прошло
всего ДВА года? Как летит время! И тут же рядом необычайное открытие в
русском языке:
Оказывается, вместо привычного «по пятам» {1},
надо писать так же, как пишут слова «по-барски», Может быть патентным работникам пора
подавать заявку на новое слово, а геронтологам заинтересоваться долгожителем,
для которого 102 года пролетели как 2? Литература _____ {1} Проверяется так –
если можно вставить слово, то пишется раздельно. Например, - «по нашим
пятам». |
Города и страны. Здесь читают мои сайты